How would be a night at the red carpet, Bafta 2017

Después de haber visto los globos de Oro en los Angeles  y Los Goya en España, ahora en Londres tocaban los Bafta (The British Academy of Film and Television Arts) concretamente el pasado Domingo, una gala que re-dirige un poco a los Oscars.

Since we have seen Golden Globes Hollywood and Goya in Spain, now in London last Sunday was celebrated the Baftas (The British Academy of Film and Television Arts)

I have to say I felt a little be crazy when I though if I was 4 or 5 hours early I will be the first one to have my wristband, jajajaj, I could not believe it, there were people since Thursday, even it supposed to be collect them on Saturday,so  probably I was not that crazy, anyway, I was lucky that when I was looking for the address I realized they have change the time because it was too many people waiting, and it was frozen, so no breakfast, no make up just running to the Royal Albert Hall.

He de confesar que me sentí un poco loca al pensar que, si llegaba 4 o 5 horas antes de que empezaran a repartir las pulseras, quizá fuera la primera, jajajajjj que ingenua; la cola ya estaba hecha desde el jueves y las pulseras eran entregadas el sábado a las 15:00, bueno eso es lo que decía, en principio, la web y que, debido a que la gente se estaba congelando (porque incluso estuvo nevando), decidieron entregarlas antes y bendita la casualidad que, cuando iba a desayunar, me puse a mirar la dirección y me di cuenta.

Así que ni café ni nada! corriendo e incluso sin maquillar fui  a coger el bus dirección al Royal Albert Hall, donde me sentí aliviada al ver que la cola no era muy larga; conseguí el numero 366 y estuve esperando casi 40 minutos, y para que? Resulta que el domingo muy convencida de que tenia mi plaza, la gente había llegado horas antes  y casi no me dejan entrar porque estaba lleno. Pero que mas da una mas,¿ verdad? vamos, que ayer hice cola y pase un frío que hasta los pies se me congelaron.

Total,  después de insistir, y  aun quedaban casi 3 horas, me dejaron.  Obviamente no estuve en la primera fila, si en uno de los mejores sitios, que era por donde entraban todos y no me perdí a casi ninguno, aunque si a una, que era Penelope Cruz, que no se por donde llegó.

To be honest there was less people than I expected, but I think they change the time, so I just wait 40 minutes to have my wristband.

So happy I had number 366 still went early on Sunday to the Red Carpet, they stop me and say is full already and no space. What? Seriously? I have been in the cold waiting on sturday and there is not enough space, so frustrated spoke with the Security and finally they found one for me, to be hones in a good place because it was just the entrance, where the actors were drop by the cars. I saw almost everyone, just Penelope Cruz I wanted to see I don’t know from where she came in? 

Las 15:00 de la tarde y hace un frío que no veas; los artistas no llegan hasta las 17:00; menos mal que algunos llegaron un poco antes.

Me encanta el cine y suelo conocer a la mayoría de actores, supongo que hasta ahora!! porque durante las dos horas de espera conocí a  gente estupenda, que no se perdía ni una sola alfombra roja y llevaban su típica libreta con la foto del actor y un espacio para la firma.

La verdad, me gustan las fotos de los actores, incluso hacerme algún selfie con ellos, aunque creerme que es un tanto imposible sino estas en la primera fila; por otro lado, merece la pena estar ahí?? porque mas de uno se llevo un buen golpe.

15:00, so cold the artist do not came until 17:00, lucky some of them came just a little bit early.

Love film industry, and I used to know everyone, but I do not think so anymore!! because from two hours waiting I met some people who never, ever, ever miss a red carpet and they knew every single person, names life, everything… Even they have small notebook with their Autographs,

 I love to have pictures from the actors, directors, even Selfies but unless you are on the first line, just forget it, everything is so fast they do not have time, and then is so annoying this people who only come  to have the Autograph just for later to sell it on Ebay. If the Actor is really famous they will even push you to get the Autograph, hopefully the actors they know that they asked some of them to not sign.

I have never been enthusiastic about autographs but, I do prefer pictures or selfies, but I have to recognize as long I had two I started to ask everyone, jajajja

Y a que no sabéis por que tanto empujón? pues si hay mucha gente fanática, pero otros no lo son tanto, solo buscan el autógrafo para sacar dinero, lo cual es frustran te, porque cada vez que veían al actor llegar, no se quedaban en su sitio e iban corriendo en busca del autógrafo a toda costa; menos mal que los actores de esto ya entienden un poco y cuando veían el póster no lo firmaban, y es que parece que en ebay esto es puro negocio. Algo injusto porque hay gente que se queda sin autógrafo solo por culpa de éstos, que siempre están en todas las premiers.

El tema de los autógrafos nunca me ha hecho mucha ilusión, yo prefiero las fotos, pero, la verdad que, al final fue un poco adictivo, todo el que pasaba le dejaba la libreta caer o al menos al que me intereso.

La mayoría de los actores fueron super simpáticos, autógrafos, selfies,  increíbles… pero no todos, entiendo lo cansados que están de todo esto, pero si supieran las horas que los fans pasan para luego ser ignorados, quizá se tomarían un poco mas de molestia.

Most of the actors were simple amazing, they were doing autograph, selfies, really nice. But sadly not all of them, dont get me wrong they were nice, but some people prefere them to do Autograph or selfie, or just to say hello.

There was one guy next to me, just to see Meryl Street, and after 36 hours waiting to see her, she  came tight on time just for the press, just unlucky maybe, but so sad. People were waiting Ryan Gosling could not see him because he cancelled on the next minute, I can understand it becuase they are so busy but still…

Uno de los chicos, que estaba cerca de mi, había venido a la alfombra roja solo para poder conseguir un autógrafo de Meryl Stree. ¿Sabéis cuantas horas estuvo esperando? unas 36.  Meryl street llego a punto y hora para saludar de lejos y ni se acerco a los fans.  Pobre chico! se quedaría fatal, especialmente porque era muy, muy fan.

Otro al que mucha gente espero, y no lo digo por mi, fue a Ryan Goslin, que canceló a ultima hora y Viola Davis, a pesar de que llego de las primeras, tampoco perdió mucho el tiempo, fue directa a la prensa.

However Emma Stone was incredible, with everyone particularly for me Viggo Mortensen and of course Pedro Almodovar were amazing.

 

En cambio, los demás increíbles, Emma Stone firmo y se hizo Selfies, lo que pudo y mas, y  a mi que me encanta dar a conocer mis raíces, en cuanto vi a Viggo Mortensen me hice notar y le hable  en español (que yo lo sabia que el me entendía). Bueno, y en cuanto vi a Pedro Almodovar también se entero que estaba por allí, incluso me vio en segunda fila, pero es que soy española… Los dos super simpáticos y eso que Pedro tenia poco tiempo, aun así se acerco.

Todos estaban guapísimo/@s como siempre!! Las chicas iban increíbles, los vestidos, maquillaje; algunas no le hace nada de justicia la televisión!! lo digo.

All of them were awesome and they looked fantastic, dress, make up, hair… have to say better than on the TV.

I always say some people love go party, some go dinner, I do as well but I prefer to be around stars time to time, and for me any que it worth it.

Yo siempre lo digo, hay quien  le encanta salir de fiesta, cenar por ahí, ir de conciertos…y a mi lo que me gusta es pasar una tarde rodeada de estrellas.

Entre los ganadores:

Cinco premios Baftas a La La Land como mejor pelicula, director y Actriz Enma Stone.

Casey Aflfleck ganador como mejor Actor en Manchester by the Sea

Dev Patel y viola Davis como actores secundarios

I Daniel Blake mejor pelicula Britanica

Between the winners:

Five BAFTAs for La La Land including Best Film, Director and Leading Actress for Emma Stone

Casey Affleck wins Leading Actor for Manchester by the Sea 

Dev Patel and Viola Davis win Supporting Actor and Actress

I, Daniel Blake wins Outstanding British Film

Y es que el cine es maravilloso… y los actores, directores, productores  también. Viva el séptimo Arte y enhorabuena a los premiados!!!

Because Movies are wonderfull, and actors, directors, producers too, Viva Film Industry and congratulations to the winners!!

 

Ahora solo queda la gran noche los Oscars, sin duda no puedo esperar!

Now I can’t wait for the Oscars…

Beacuse I felt in Love with the actress dresses I try to find them, but impossible or really expensive so I leave you these on budget so nice too!

 

Compártelo
  • MashaB Clothing And More

    WOW, que gran oportunidad haz tenido de asistir a los Bafta y ver a tanto famoso reunido. Y si que hubo empujones ehhh pero que gustazo de haz de haber dado. Muchas felicidades.

  • MireYaka

    Que bonita experiencia! Menos mal que al final, conseguiste entrar. 🙂 Tiene que ser mágico, el poder estar ahí y poder ver los actores y actrices que normalmente vemos solamente por el cine o la televisión. Y Viggo Mortensen me encanta, creo que está con una actriz española, Ariadna Gil.

  • Alexa Dacier

    Que envidia me das, es que conocer personas famosas debe ser algo mágico en la vida. Y hablar en español a alguien que habla inglés debe ser una locura. 😆

  • Hola Lorena!
    Pero que lujo te has dado y bueno que nos compartes tambiein de este evento, yo no he participado en algo así que igual si me tocara vivirlo sin duda lo compartiría porque no todos tienen el lujo de estar tan cerca de los actores bueno mas que los actores y los del staff jejeje pero que emoción sin duda se enchina la piel.
    Gracias por compartir esta experiencia que de verdad emociona.
    saludos.